venerdì 11 gennaio 2008

A Mamma du Re

Camminaje pe' tantu tiempe
' na preghiera tenevo 'a mmente:
' o figlio mije stà malato
Gesu' e Maria nun v'o scurdato

Penzanno me truvaje dinto 'a nu vico
' na Marunella affigurata,e mmò che 'lle dico?
" perduoname 'e peccati Regina bella
' i stù munno tu si 'a Stella "

All' intrasatte me pareva
ca ' na lacrima scinneva
dinto all' uocchie ' e sta Maronna,
sto' scetata o sto' sunnanne ?

Pensaje stu' fatt' è strano,
m'avvicinaje chiano chiano,
Gesù! chella chiagneva overamente
nun me 'o scord stu' mumente

me dicette: " nun ave' paura,
tuorn a casa, và sicura ,
' a grazia tu ll' avraje
pecchè ' na mamma vo' bene assaje

Nu' pruverbio rice ancora
'i figlje so' piezze ' o core
comme faccio a nun sape' ?
Jo ca' so' ' a Mamma du' Re! "

**********************
Traduzione letterale

La Mamma del Re

Camminai per tanto tempo
una preghiera ripetevo nella mente
mio figlio e' malato
Gesu' Maria non lo scordate.

Pensando, trovai in un vicolo
l'immagine di una Madonnina, ed ora cosa le dico?
"perdona i miei peccati o bella Regina
di questo mondo Tu sei la Stella"

All'improvviso mi sembrò
che una lacrima scendeva
dagli occhi di questa Madonna,
sto sveglia o sto sognando?

Pensai, questo fatto è strano,
mi avvicinai piano piano,
Gesù! Quella piangeva veramente
non lo dimentico questo momento,

mi disse: "non aver mai paura,
torna a casa, va sicura,
tu avrai la grazia
perchè una mamma ama tanto.

Un proverbio racconta ancora:
i figli sono pezzi di cuore,
come faccio a non saperlo?
Io che sono la mamma del Re! "


2 commenti:

  1. Immensamente bella nel dialetto più musicale d'italia ...

    RispondiElimina
  2. Semplicemente meravigliosa....
    Ti lascio un abbraccio
    Maya

    RispondiElimina